48
Vladimir Nabokov once said that when he was sent a new novel he would open it, scan the pages and if it contained mostly dialogue he would quietly close the book unread. The point being obvious, I assume…
I did not close Jeremy M. Davies’s ROSE ALLEY (Counterpath Press, Denver) as I am pretty sure Nabokov would also not have closed the novel. The making of a movie in Paris in 1968 told from the various viewpoints of some of the people involved in the making of the movie. Of course I thought of Fassbinder’s BEWARE OF A HOLY WHORE--- Fassbinder directed a film form VN’s DESPAIR--- and I was also thinking of Godard’s CONTEMPT…
I loved the genuine nastiness of everyone involved in the making of the movie and the various tones , “ Selwyn Wexler in his hotel room gets a hard-on thinking about me and the blood that goes into his cock could probably be put to better use.” Or. “…Wexler had put Myrna’s jeans in the glove box and gone down on her, complaining obscurely as she licked his neck some time later that he felt like this massive crustacean.” Or. “He settled in a township in Estonia tiny enough to escape the notice of any cartographer born west of the Danube. Content with a life of dirt and blood, gossip, manure and provincial pussy, he read Longfellow and broke up marriages.”
The novel comes with a helpful index. There is none of that cloying insinuating hooking of the reader into the thinking that this I a transcription of the reality of some group of young people thought to be of interest to the fleeting tastes of those who read with ears being penetrated by IPODS.
Counterpath also published sometime ago DIVERTIMENTI AND VARIATION by Heimito von Doderer who some know for his essential novels THE DEMONS, EVERY MAN A MURDERED and THE WATERFALL OF SLUNJ… sadly not as well known at Robert Musil but probably in the long run more significant he is the key for eventually understanding Thomas Bernhard… one can only hope that Counterpath will do THE STRUDLEHOF STEPS… then that link will become clear.
Again, von Doderer appears to be a realist in the dreariest sense of that word but gradually, ever so slowly we are inducted into vision…
53
Turtle Point Press has published:
THE DEAD OF THE HOUSE by Hannah Green--- a novel that sits in the sure company of THE GRET GATSBY, ABSALOM ABSALOM, ON THE ROAD--- a novel of vision and there is again no way to avoid that word--- a whole family history in less than 200 pages, all of American history, written in a language that resonates with the American experience but In such a way that it becomes the common human experience
LORD OF DARK PLACES by Hal Bennett is a far more brutal book than Hannah Green’s novel but --- if you have always suspected that Toni Morrison and all the other hustler of their dark skins were just that little bit of a fraud--- Bennett is the genuine corrective and probably one of the few writers of today who would have found himself walking along with Chaucer to Canterbury with a damn good tale to tell
And four books by Julien Gracq: KING COPHETUA, THE NARROW WATERS, THE SHAPE OF A CITY and READING WRITING.
THE SHAPE OF A CITY describes Nantes in such a way you will be forever using it as a model for when you read anyone else who describes any city ever again…
THE NARROW WATERS, a short boat ride that in 50 pages becomes a whole life’s story…
KING COPHETUA one of a the few novels that I know of that can sit next to Ernst Junger’s ON THE MARBLE CLIFFS with its precise message of BEWARE
READING WRITING if read along with Ezra Pound’s ABC OF READING: all anyone needs to know how to read, how to write and…
In the coming months Jon Rabinowitz who owns Turtle Point will also be publishing:
BY MYSELF by D.A. Powell and David Trinidad the autobiography of a star written in three hundred lines appropriate from three hundred autobiographies of show business people… one has always suspected that everyone in show business is actually the same person.
MARBLES by James Guida, a book of aphorisms… and if Guida can refrain from publishing in the future anything but more aphorisms he will become very very interesting. I will not quote from him as we have to see if he has the =genuine courage of this book or is it just a gimmick
CREATURELY AND OTHER ESSAYS by Devin Johnson is a book of little essays about nature by a man who mostly stays in doors…
Jon Rabinowitz the owner and publisher of Turtle Point Press is the rarest of the smaller publishers: he spends his own money--- taking no money from the taxpayers or foundations--- and publishes what he likes. It eats at me, it is true, that he has never wanted to publish my little books but one lives with such accidents of taste, badly, I fear.
77
A SADNESS falls on me with a phone call from Elliott Anderson’s daughter. He died on May 2nd. I had last seen him in January just after the doctor had taken out his cancerous stomach. He hoped that the intestines would take over. They did not and the cancer killed him. The last picture of him in my head : of his sitting on his balcony taking the sun then going down into the Pacific--- how to find your place?... Take Wilshire to the ocean, turn left and stop.
I first met Elliott really in 1965 at Beloit… before that we had been classmates but he lived in a fraternity but a year in France for him and a year in Dublin for me… he was wanting to write and actually gave the class essay at graduation, then the Peace Corps in Kenya, then Iowa—a visit to him there had Elliott talking about JMG LeClezio, then he was at Northwestern first as assistant to Charles Newman at Triquarterly then editor and famous for many issues devoted to American fiction and for a fat near 800 page issue devoted to the history of the little magazine… eventually forced out of the editorship by a creep by the name of Joseph Epstein who wanted the journal to have more essays since it was a journal published by a university--- since then no one reads Triquarterly (to be sure of this I looked in the NYU library yesterday and the pile of the last two years sits there never having been opened)… then Hollywood took to Elliott and he made money with a production company and wrote a few episodes for TV:
• "Silk Stalkings" (1 episode, 1992)
- The Brotherhood (1992) TV episode (writer)
• "Dragnet" (2 episodes, 1989-1991)
... aka "Dragnet: The Nineties"
... aka "The New Dragnet" (USA)
- Weekend Warrior (1991) TV episode (writer)
- The Payback (1989) TV episode (writer)
• "Adam 12" (2 episodes, 1990-1991)
- D.A.R.E. (1991) TV episode (writer)
- Witchcraft (1990) TV episode (writer)
Elliott told me the producers said they now needed someone younger... so he went into real estate and read mass market thrillers and watched sports. He had tried to write a novel but then couldn’t read or make sense of his own work and he for sure wouldn’t buy a novel like that. He had not published me in Triquarterly for whatever reason--- probably just forgetfulness but I came to forgive him by when I published for three issues ADRIFT, I made a point of publishing friends and people I knew form the group that was putting up the money, because all journals exist for that purpose IN PART if they are edited by human beings and not business machines--- just look at any of the journals edited by Ezra Pound or T.S. Eliot for confirmation of that…and that is why magazines like Vanity Fair and The New Yorker are finally only machines that are published to amuse Sy Newhouse much like an erector set used to fascinate clever adolescents…
Elliott was very tall and a man of the west. Anna when she saw us walking down the street said, the tall and the short of it. When I saw him on his porch in January with a tube coming out of his stomach he simply said, what will be… I missed going horseback riding with him in Malibu but I did have a nice lunch with him at the Getty Villa in July--- he insisted on paying---… he admitted to liking Cormac McCarthy and it is due to Elliott that I had discovered Le Clezio when that guy was actually a good writer…
I wonder if Elliott did actually have any manuscripts in that apartment? I do have a magic script Elliott write, western based on Hamlet… I once jokingly suggested that I would like to be a script doctor and make a couple thousand a week. He replied, NO WAY you just reveal yourself as a rank amateur if you had said 200,000 then the guys in Hollywood would have lapped you up. He said that in a nice restaurant in that Santa Monica. We were eating and he was drinking the money from the Hamlet western… people paid him money for many reasons other than to actually see a film made, a person had to understand that about living out here.
Wednesday, May 6, 2009
Tuesday, April 28, 2009
ANOTHER ASPECT OF DUMBNESS in the work of Elaine Showalter
Another aspect of the dumbness of Elaine Showalter became apparent when a friend, TW sent me a list of his favorite novels written by women--- his list by gender which he did with the provocation that ES probably did not include them in her book--- but the listing was something he would not normally do as he like myself is uninterested in the sexual equipment of a writer:
Barbara Pym - Quartet in Autumn
Barbara Comyns - Who Was Changed and Who Who Was Dead
Muriel Spark - The Prime of Miss Jean Brodie
Anna Kavan - Ice
Penelope Mortimer - The Handyman
Penelope Fitzgerald - Gate of Angels
Anita Brookner - Incident in the Rue Langier
Hannah Green - The Dead of the House
Shirley Jackson - We Have Always Lived in the Castle
Tremor of Forgery - Patricia Highsmith
Ilse Aichinger - The Greater Hope
Margarita Karapanou - Kassandra and the Wolf
Espido Freire – Irlanda
TW added for completeness in a subsequent email, THE GATE OF ANGELS by Penelope Fitzgerald.
The Aichinger novel in particular reminded me of another further dumbness of books like ES’s.
It is bad enough that she has chosen to write only about writers who possess a vagina but she was also requiring them to have American passports… so of course she is limited to writing for example about a pathetic and minor writer like Sylvia Plath when she could have been able to write a far more interesting book if she had gone beyond the narrow focus based upon the passports or self-declared ethnicity of her writers.
I was thinking of novels, stories and poems by writers like Ingeborg Bachmann, Marina Tsvetaeva, Clarice Lispector, Nelida Pinon, Jean Rhys, Violette Leduc …
Barbara Pym - Quartet in Autumn
Barbara Comyns - Who Was Changed and Who Who Was Dead
Muriel Spark - The Prime of Miss Jean Brodie
Anna Kavan - Ice
Penelope Mortimer - The Handyman
Penelope Fitzgerald - Gate of Angels
Anita Brookner - Incident in the Rue Langier
Hannah Green - The Dead of the House
Shirley Jackson - We Have Always Lived in the Castle
Tremor of Forgery - Patricia Highsmith
Ilse Aichinger - The Greater Hope
Margarita Karapanou - Kassandra and the Wolf
Espido Freire – Irlanda
TW added for completeness in a subsequent email, THE GATE OF ANGELS by Penelope Fitzgerald.
The Aichinger novel in particular reminded me of another further dumbness of books like ES’s.
It is bad enough that she has chosen to write only about writers who possess a vagina but she was also requiring them to have American passports… so of course she is limited to writing for example about a pathetic and minor writer like Sylvia Plath when she could have been able to write a far more interesting book if she had gone beyond the narrow focus based upon the passports or self-declared ethnicity of her writers.
I was thinking of novels, stories and poems by writers like Ingeborg Bachmann, Marina Tsvetaeva, Clarice Lispector, Nelida Pinon, Jean Rhys, Violette Leduc …
Wednesday, April 22, 2009
A GREAT MODEL OF ACADEMIC STUPIDITY: Elaine Showalter
An underlining idea of what I have been trying to do is that one should never really trust academics when it comes to literary matters. They mostly get everything wrong and this has always been so in the modern age. Today,no sane person would ever seriously expect to study literature at an American university as that is the one thing that is not studied in English and foreign language departments at 99% of American universities.
A very good example of your typical tenured, honoured, respected academic is Elaine Showalter. She has chosen to publish A JURY IF HER PEERS, a 608 page study of American women writers. Of course the absurdity of such a book is self-evident as if it was really of interest to study writers on the basis of whether or not they have a vagina or a penis... but even allowing for this sort of trivializing ghettoization is the simple fact that she overlooks Evelyn Scott whose body of work from the 1920's 30s, 40s is far superior to any of the writers she does actually pretend to discuss: most of them are minor to say the least and deserving of their obscurity when compared to so many other writers who happen to have other physical attributes... but it is in wondering how she could overlook Evelyn Scott.. who introduced Faulkner's THE SOUND AND THE FURY and received for her troubles his back-handed compliment, as being pretty good for a woman.. though Faulkner well knew Scott was in so many ways his equal through her actual books: THE WAVE, A CALENDAR OF SIN, BREAD AND A SWORD, THE NARROW HOUSE, BACKGROUND IN TENNESSEE, ESCAPADE...
Of course the real reason Showalter is afraid of such a writer as Scott is simple laziness and tenured academics always avoid the difficult as that is never a good career move. Showalter will drivel on and on about Sylvia Plath, Sara Teasdale and Adrienne Rich...
If a young person wants to actually study literature at a college or university they should probably study geology or botany or chemistry or mathematics... in the former Soviet Union where literature departments were as awful and as stupid as your typical American literature departments the real readers were in the sciences and it was these people who kept alive for instance the work of Mandelstam and many others...
A very good example of your typical tenured, honoured, respected academic is Elaine Showalter. She has chosen to publish A JURY IF HER PEERS, a 608 page study of American women writers. Of course the absurdity of such a book is self-evident as if it was really of interest to study writers on the basis of whether or not they have a vagina or a penis... but even allowing for this sort of trivializing ghettoization is the simple fact that she overlooks Evelyn Scott whose body of work from the 1920's 30s, 40s is far superior to any of the writers she does actually pretend to discuss: most of them are minor to say the least and deserving of their obscurity when compared to so many other writers who happen to have other physical attributes... but it is in wondering how she could overlook Evelyn Scott.. who introduced Faulkner's THE SOUND AND THE FURY and received for her troubles his back-handed compliment, as being pretty good for a woman.. though Faulkner well knew Scott was in so many ways his equal through her actual books: THE WAVE, A CALENDAR OF SIN, BREAD AND A SWORD, THE NARROW HOUSE, BACKGROUND IN TENNESSEE, ESCAPADE...
Of course the real reason Showalter is afraid of such a writer as Scott is simple laziness and tenured academics always avoid the difficult as that is never a good career move. Showalter will drivel on and on about Sylvia Plath, Sara Teasdale and Adrienne Rich...
If a young person wants to actually study literature at a college or university they should probably study geology or botany or chemistry or mathematics... in the former Soviet Union where literature departments were as awful and as stupid as your typical American literature departments the real readers were in the sciences and it was these people who kept alive for instance the work of Mandelstam and many others...
Friday, April 3, 2009
THE SADDEST NEWS: The Collected Stories of Lydia Davis
Sadder even than the famous three saddest words in the English language according to Gore Vidal--- Joyce Carol Oates--- I see that Farrar, Straus & Giroux is about to unleash the collected stories of Lydia Davis in the Fall.
Sad, so sad that Lydia Davis was caught by the virus of wanting to be a so-called creative writer and this virus has for the most part stopped her from being truly socially useful as a translator, a vocation that she was so good in and if she had persisted she could easily be ranked with those other two great translators Helen Lane and Barbara Wright to whom all English speakers are indebted to for having providing some of the most important translations in modern times.
This all too common virus has stopped Davis from finishing her translation of Michel Leiris’s great autobiography RULES OF THE GAME of which she masterfully translated two of the four volumes. RULES OF THE GAME is the most important autobiography in modern literature.
And one can only deeply and profoundly regret the writing of these pathetic pale exhibitions of experimental prose has taken the place of Davis possibly translating Leiris’s PHANTOM AFRICA or some of the many books by Marcel Jouhandeau whose life and work embodied all the terrible modern dilemmas of trust, sexuality, religion and the temptations of extremist politics.
And I am sure I have only scratched the surface of what should be made available in English and sadly it seems that Davis will not have a leading role in that but instead: almost 700 pages of creative writing… Maybe the publishers should have held out for another two hundred pages and Davis could challenge James Joyce’s Ulysses at least in the matter of length.
Interestingly,the publishers have also decided that Davis's work should be compared to the Velvet Underground and helpfully note that the Velvet Underground is a rock band. Nico the most important member of that band is rolling in derisions of laughter in her Berlin grave at the impertinence of this comparison.
Sad, so sad that Lydia Davis was caught by the virus of wanting to be a so-called creative writer and this virus has for the most part stopped her from being truly socially useful as a translator, a vocation that she was so good in and if she had persisted she could easily be ranked with those other two great translators Helen Lane and Barbara Wright to whom all English speakers are indebted to for having providing some of the most important translations in modern times.
This all too common virus has stopped Davis from finishing her translation of Michel Leiris’s great autobiography RULES OF THE GAME of which she masterfully translated two of the four volumes. RULES OF THE GAME is the most important autobiography in modern literature.
And one can only deeply and profoundly regret the writing of these pathetic pale exhibitions of experimental prose has taken the place of Davis possibly translating Leiris’s PHANTOM AFRICA or some of the many books by Marcel Jouhandeau whose life and work embodied all the terrible modern dilemmas of trust, sexuality, religion and the temptations of extremist politics.
And I am sure I have only scratched the surface of what should be made available in English and sadly it seems that Davis will not have a leading role in that but instead: almost 700 pages of creative writing… Maybe the publishers should have held out for another two hundred pages and Davis could challenge James Joyce’s Ulysses at least in the matter of length.
Interestingly,the publishers have also decided that Davis's work should be compared to the Velvet Underground and helpfully note that the Velvet Underground is a rock band. Nico the most important member of that band is rolling in derisions of laughter in her Berlin grave at the impertinence of this comparison.
Tuesday, March 17, 2009
NEW and OLD: Lim, Marten and Fine
In the background Joy Division as I type.
SECTION ONE
In the mail:
WASTE by EUGENE MARTEN
and
FOG & CAR by EUGENE LIM.
They came to me with compliments about this blog.
I have tried to read each of the books.
I know that Marten has published an earlier book with Turtle Point Press.
I am interested in why I have not read more.
The Marten book is in the tradition of Bataille’s The Story of the Eye.
I am probably not strong enough to read about a janitor and what he collects.
FOG & CAR by LIM is more appealing but I can’t get beyond the names: MR FOG and SARAH CAR.
Names.
Publishers objected to MURPHY and SB was willing to change it to any name they wanted.
I liked the short paragraphs, the short chapters. And I liked the reported reading within the book.
No blurb from Gordon Lish who I had thought dead but whose ghost must have blurbed Marten’s book and I guess it would be inevitable that such a person is one of the undead.
Steve Katz blurbed the Lim book.
Boy, he’s been around a long time. In 1968 I had liked his EXAGGERATIONS OF PETER PRINCE. But then he went on and on writing and even becoming a tenured professor and director of creative writing didn’t stop him and was published in all those places that specialize in log-rolling--- you publish my book and I’ll publish your book…
BUT: FOG & CAR seems to be a book that has to be gotten out of the way. It is too long and not for a moment do I like the division into a sort of his and her version. At least many pages have a lot of which space but that forces the reader to look at each and every word, and probably with the eraser part of the pencil…
BUT now that the book is done with and one is heartened to see that Mr. Lim is a high school librarian, a socially useful profession.
SECTION TWO
In the early 1970s Alfred Knopf published four novels in illustrated laminated hard covers without dust jackets. They charged $3.50 each. It was an attempt to bridge the gap between hard covers and paperbacks. There was a book each from David Ohle and Kathy Black and two novels by Warren Fine. Fine had previous published THE ARTIFICIAL TRAVELER and a tale in the New American Review, The Mousechildren and The Famous Collector. The two Knopf novels are: IN THE ANIMAL KINGDOM and THEIR FAMILY. Both novels are in the imagined voices of settlers on the early American frontier in 1779 and 1800… The books gathered tiny reviews… they did not seem relevant in that time in which Ellen Willis, a then prominent Village Voice writer, could seriously write that good writing is counter-revolutionary.
IN THE ANIMAL KINGDOM and THEIR FAMILY sit on my shelf next to IN THE AMERICAN GRAIN.
How to persuade people to read them, find them…
Greg Kuzma, a poet who once knew Fine, wrote me of Fine’s drinking himself to death in the 1980s having finished one more still unpublished novel, THIRST, though Kuzma couldn’t find it when he went to look for the manuscript.
Kuzma send me a poem he had written about Fine which contains these lines that can serve both as a commentary on SECTION ONE OF THIS POST and on…
I read/ another book of his (Fine’s) after his death/ forty pages of In The Animal Kingdom./ There were no two sentences alike,/ and not a single one I’d ever seen/ That’s the sort of writer he was./ Daring and original and strange./ I stopped reading the book. It was/ too much work. Besides, I said/ Warren’s dead. What does it matter?
SECTION ONE
In the mail:
WASTE by EUGENE MARTEN
and
FOG & CAR by EUGENE LIM.
They came to me with compliments about this blog.
I have tried to read each of the books.
I know that Marten has published an earlier book with Turtle Point Press.
I am interested in why I have not read more.
The Marten book is in the tradition of Bataille’s The Story of the Eye.
I am probably not strong enough to read about a janitor and what he collects.
FOG & CAR by LIM is more appealing but I can’t get beyond the names: MR FOG and SARAH CAR.
Names.
Publishers objected to MURPHY and SB was willing to change it to any name they wanted.
I liked the short paragraphs, the short chapters. And I liked the reported reading within the book.
No blurb from Gordon Lish who I had thought dead but whose ghost must have blurbed Marten’s book and I guess it would be inevitable that such a person is one of the undead.
Steve Katz blurbed the Lim book.
Boy, he’s been around a long time. In 1968 I had liked his EXAGGERATIONS OF PETER PRINCE. But then he went on and on writing and even becoming a tenured professor and director of creative writing didn’t stop him and was published in all those places that specialize in log-rolling--- you publish my book and I’ll publish your book…
BUT: FOG & CAR seems to be a book that has to be gotten out of the way. It is too long and not for a moment do I like the division into a sort of his and her version. At least many pages have a lot of which space but that forces the reader to look at each and every word, and probably with the eraser part of the pencil…
BUT now that the book is done with and one is heartened to see that Mr. Lim is a high school librarian, a socially useful profession.
SECTION TWO
In the early 1970s Alfred Knopf published four novels in illustrated laminated hard covers without dust jackets. They charged $3.50 each. It was an attempt to bridge the gap between hard covers and paperbacks. There was a book each from David Ohle and Kathy Black and two novels by Warren Fine. Fine had previous published THE ARTIFICIAL TRAVELER and a tale in the New American Review, The Mousechildren and The Famous Collector. The two Knopf novels are: IN THE ANIMAL KINGDOM and THEIR FAMILY. Both novels are in the imagined voices of settlers on the early American frontier in 1779 and 1800… The books gathered tiny reviews… they did not seem relevant in that time in which Ellen Willis, a then prominent Village Voice writer, could seriously write that good writing is counter-revolutionary.
IN THE ANIMAL KINGDOM and THEIR FAMILY sit on my shelf next to IN THE AMERICAN GRAIN.
How to persuade people to read them, find them…
Greg Kuzma, a poet who once knew Fine, wrote me of Fine’s drinking himself to death in the 1980s having finished one more still unpublished novel, THIRST, though Kuzma couldn’t find it when he went to look for the manuscript.
Kuzma send me a poem he had written about Fine which contains these lines that can serve both as a commentary on SECTION ONE OF THIS POST and on…
I read/ another book of his (Fine’s) after his death/ forty pages of In The Animal Kingdom./ There were no two sentences alike,/ and not a single one I’d ever seen/ That’s the sort of writer he was./ Daring and original and strange./ I stopped reading the book. It was/ too much work. Besides, I said/ Warren’s dead. What does it matter?
Monday, March 16, 2009
GHOSTS by CESAR AIRA with an afterword about teaching
(a version of this review was published in the Los Angeles Times
GHOSTS
By Cesar Aira
Translated from the Spanish by Chris Andrews
New Directions: 139pps, $12.95.
Are there ghosts in “Ghosts?” Short answer: you betcha. Long answer: well that is what reading this wonderful novel is finally all about: what is a ghost?
Or maybe not. The fourth of the Argentinean Cesar Aira’s more than seventy books to be translated into English (the third to be available in the United States) is an incitement to the sensuality of thought, of wonder, of questioning, of anticipation.
Beware: some novels are quite shy about announcing their intentions, the greatness that lies within. “Ghosts” is a model of such reticence , “ On the morning of the 31st of December, the Pagaldays visited the apartment they already owned in the building under construction at 2161 Callle Jose Bonifacio, along with Bartolo Sacristan Olmedo, the landscape gardener they had hired to arrange plants on the two broad balconies, front and rear.”
Admittedly not the most gripping of opening sentences but readers who have had the good fortune of reading the two recently published Aira novels and their opening lines, “Western art can boast few documentary painters of true distinction.” (“An Incident in the Life of a Landscape Painter.”) or “My story, the story of “how I became a nun,” began very early in my life; I had just turned six.” (“How I Became a Nun”) will remember their own startling realization, as they began to read on, that the brevity of these novels and the inauspicious opening were all aspects of the ingenuity of the author who has established himself as one of the greatest writers and it is not ludicrous to place him in the same garden with Nabokov and Borges--- both masterful insinuating charmers.
“Ghosts” takes place in the construction site for a luxury apartment building in Buena Aires on New Year’s Eve. And the first deception is that it does not concern itself with the owners of the apartment building but with the men who are building it and in particular the large family of one of the workers who is living in one of the half finished apartments and acting as watchmen. Much of the novel is taken up with the comings and goings of the preparations for and the actual party welcoming in the new year. This being in the southern hemisphere there is an oppressive heat wave on and there are many mischievous children and assorted relatives, lovers and hangers on milling about. While always interesting, the conversations ,the careful detailing of the uneventful activities complete with the letting go of fireworks seems random yet there is a great delight in the ordinariness of life complete with the gentle though pointed rivalry between the Chilean workers and their Argentinean surroundings. Of course one is reminded of early novels of Manuel Puig such as Betrayed by Rita Hayworth which saturated itself in the rhythms of ordinary speech and left the meaning to the reader…
However the distractions, the ruminations hold the reader and one which begins with trying to to tease out the difference between the built and the unbuilt continues, “The unbuilt is characteristic of those arts whose realization requires the remunerated work of many people, the purchase of materials, the use of expensive equipment, etc. Cinema is the paradigmatic case: anyone can have an idea for a film but then you need expertise finance, personnel, and these obstacles mean that ninety-nine times out of a hundred the film doesn’t get made. Which might make you wonder if the prodigious bother of it all--- which technological advances have exacerbated if anything--- isn’t actually an essential part of cinema’s charm, since, paradoxically, it gives everyone access to movie- making in the form of pure daydreaming. It’s the same in the other arts, to a greater or lesser extent. And yet it is possible to imagine an art in which the limitations of reality would be minimized, in which the made and unmade would be indistinct, an art that would be instantaneously real without ghosts. And perhaps that art exists under the name of literature. “
My reason for this long excerpt is to both hint at the genius of Aira and to preserve the plot of the novel which concerns itself with Patri--- the increasingly obvious center of the novel--- the eldest daughter, but not that old, though burdened with looking after those mischievous children, shopping, chores but who has seen the ghosts, “they (the ghosts)seemed to be making an exception for her, as if she were the object of their ostentatious senseless amusements. She didn’t take offense, because it wasn’t serious. It was more like a flying puppet show, a out-of-place, unseemly kind of theater. She had seen naked men before of course (although not many); she didn’t find that especially frightening. But there was something implausible about it since you wouldn’t normally see men without clothes except in particular situations. The way they were floating in the air accentuated the ambivalent impression…”
A final reviewer's sigh: the charm--- if that is still meaningful--- so refreshing and what a gift in such trying times, looking forward to reading a new Aira novel every year for the rest of our lives!
An afterword ON TEACHING.
( By Auberon Waugh quoted by his son Alexander in the book FATHERS AND SONS The Autobiography of a Family)
Teachers live in a small world and their job is an unpleasant one. Among the few consolations it offers is an aura of semi-divine omniscience which enables them to patronize and feel important. This is what is threatened every time a pupil raises his hand with the correct answer. How pleasant it must be for a teacher, as he ignores the raised hands in front and approaches some bemused oaf in the back who hasn't the faintest idea what he's talking about, to imagine he is making his contribution towards a fairer, more equal, society in the future.
GHOSTS
By Cesar Aira
Translated from the Spanish by Chris Andrews
New Directions: 139pps, $12.95.
Are there ghosts in “Ghosts?” Short answer: you betcha. Long answer: well that is what reading this wonderful novel is finally all about: what is a ghost?
Or maybe not. The fourth of the Argentinean Cesar Aira’s more than seventy books to be translated into English (the third to be available in the United States) is an incitement to the sensuality of thought, of wonder, of questioning, of anticipation.
Beware: some novels are quite shy about announcing their intentions, the greatness that lies within. “Ghosts” is a model of such reticence , “ On the morning of the 31st of December, the Pagaldays visited the apartment they already owned in the building under construction at 2161 Callle Jose Bonifacio, along with Bartolo Sacristan Olmedo, the landscape gardener they had hired to arrange plants on the two broad balconies, front and rear.”
Admittedly not the most gripping of opening sentences but readers who have had the good fortune of reading the two recently published Aira novels and their opening lines, “Western art can boast few documentary painters of true distinction.” (“An Incident in the Life of a Landscape Painter.”) or “My story, the story of “how I became a nun,” began very early in my life; I had just turned six.” (“How I Became a Nun”) will remember their own startling realization, as they began to read on, that the brevity of these novels and the inauspicious opening were all aspects of the ingenuity of the author who has established himself as one of the greatest writers and it is not ludicrous to place him in the same garden with Nabokov and Borges--- both masterful insinuating charmers.
“Ghosts” takes place in the construction site for a luxury apartment building in Buena Aires on New Year’s Eve. And the first deception is that it does not concern itself with the owners of the apartment building but with the men who are building it and in particular the large family of one of the workers who is living in one of the half finished apartments and acting as watchmen. Much of the novel is taken up with the comings and goings of the preparations for and the actual party welcoming in the new year. This being in the southern hemisphere there is an oppressive heat wave on and there are many mischievous children and assorted relatives, lovers and hangers on milling about. While always interesting, the conversations ,the careful detailing of the uneventful activities complete with the letting go of fireworks seems random yet there is a great delight in the ordinariness of life complete with the gentle though pointed rivalry between the Chilean workers and their Argentinean surroundings. Of course one is reminded of early novels of Manuel Puig such as Betrayed by Rita Hayworth which saturated itself in the rhythms of ordinary speech and left the meaning to the reader…
However the distractions, the ruminations hold the reader and one which begins with trying to to tease out the difference between the built and the unbuilt continues, “The unbuilt is characteristic of those arts whose realization requires the remunerated work of many people, the purchase of materials, the use of expensive equipment, etc. Cinema is the paradigmatic case: anyone can have an idea for a film but then you need expertise finance, personnel, and these obstacles mean that ninety-nine times out of a hundred the film doesn’t get made. Which might make you wonder if the prodigious bother of it all--- which technological advances have exacerbated if anything--- isn’t actually an essential part of cinema’s charm, since, paradoxically, it gives everyone access to movie- making in the form of pure daydreaming. It’s the same in the other arts, to a greater or lesser extent. And yet it is possible to imagine an art in which the limitations of reality would be minimized, in which the made and unmade would be indistinct, an art that would be instantaneously real without ghosts. And perhaps that art exists under the name of literature. “
My reason for this long excerpt is to both hint at the genius of Aira and to preserve the plot of the novel which concerns itself with Patri--- the increasingly obvious center of the novel--- the eldest daughter, but not that old, though burdened with looking after those mischievous children, shopping, chores but who has seen the ghosts, “they (the ghosts)seemed to be making an exception for her, as if she were the object of their ostentatious senseless amusements. She didn’t take offense, because it wasn’t serious. It was more like a flying puppet show, a out-of-place, unseemly kind of theater. She had seen naked men before of course (although not many); she didn’t find that especially frightening. But there was something implausible about it since you wouldn’t normally see men without clothes except in particular situations. The way they were floating in the air accentuated the ambivalent impression…”
A final reviewer's sigh: the charm--- if that is still meaningful--- so refreshing and what a gift in such trying times, looking forward to reading a new Aira novel every year for the rest of our lives!
An afterword ON TEACHING.
( By Auberon Waugh quoted by his son Alexander in the book FATHERS AND SONS The Autobiography of a Family)
Teachers live in a small world and their job is an unpleasant one. Among the few consolations it offers is an aura of semi-divine omniscience which enables them to patronize and feel important. This is what is threatened every time a pupil raises his hand with the correct answer. How pleasant it must be for a teacher, as he ignores the raised hands in front and approaches some bemused oaf in the back who hasn't the faintest idea what he's talking about, to imagine he is making his contribution towards a fairer, more equal, society in the future.
Labels:
CESAR AIRA AUBERON WAUGH,
GHOSTS,
TEACHING
Thursday, February 26, 2009
THE TWO GREATEST WRITERS and THE UTTERLY FORGOTTEN
All of this is a gesture
1.
The two greatest living writers who happen to be American are William T. Vollmann and James McCourt. I should really have included myself in that by saying the three greatest writers… because if you are not prepared to assert this self-evaluation you might as well stop right now. I also do not like giving into mentioning that McCourt and Vollmann are American. Writing is only writing and once a writer is provided with a nationality he ceases to matter in some essential way.
But I have given in and the occasion is the forthcoming publication of Vollmann’s IMPERIAL and within the year the second volume of McCourt’s great novel , NOW VOYAGERS which joins TIME REMAINING as being his claims upon the world’s attention
Vollmann of course has been far more prolific and I won’t bother to list all his books citing only : his three thousand page seven volume RISING UP AND RISING DOWN meditation on violent death and THE ROYAL FAMILY a novel loosely centered upon northern California now joined by IMPERIAL which creates the far south of California, which will appear in the summer.
Vollmann is our Balzac, our Tolstoy--- since people like such comparisons--- though I should avoid the our since Vollmann belongs to the world as surely as does Faulkner and Beckett. Soon enough his worlds will seem a permanent part of the world’s imagination.
James McCourt creates in TIME REMAINING the existence, the fate of what it means to be homosexual in the modern world… as it journeys forth on a train from New York to the Hamptons… in NOW VOYAGERS the journey is through both time and space and imagines a world that will never pass away even as it is so obviously dead, remembering as Celine has remarked, you have to be a little bit dead to be really funny.
Happily neither Vollmann nor McCourt's work can be enlisted in any cause outside of literature.
One can well imagine Vladimir Nabokov on a rainy day in Portal, Arizona housebound and turning away from the note cards for LOLITA picking up the latest from Vollmann, remarking how heavy the bound galleys are of IMPERIAL and saying to Vera that Georgi Ivanov would have liked this book, this sordid march, this squishing of language and how anyone who reads surely remembers Nina Berberova's portrait of the Ivanov's existence in Paris that she re-counted in THE ITALICS ARE MINE
One can well imagine Nabokov as he journeyed away from Portal and stopping say in Douglas for a night at the Gadsden Hotel, squeezing it into their budget as the hotel seemed so right after that version of the Alps that they had passed through circuitously leaving Portal and finding the first volume of McCourt's NOW VOYAGERS left there by Thornton Wilder in the dream that is time, and remarking again to Vera here like that McGonigle is another writer who has learned from Andrei Bely how to be truly in a city as was Bely in PETERSBURG.
UTTERLY FORGOTTEN.
While praising these writers I was thinking of writers who I knew who seemed to be well published, even known but now… utterly forgotten…
Chad Walsh and Bink Noll were poets both nationally published, reviewed and now gone… they had stocked my life at Beloit College 1962-
I used to tell a Bink Noll story and I went to Marion, Virginia where Walsh had been a boy and a proof reader for Sherwood Anderson’s last newspaper. Another gone writer. In the public library was a folder for Chad Walsh but nothing of course recently in it.
Richard M. Elman had been a professor at Columbia. He had my fellow students write my obituary. He had been a teacher to Richard Price but then had a falling out… he published more than 20 books and all of them are gone… a book of memoir/criticism was published and is vaguely in print Sun and Moon Press has two unpublished books in its file cabinets. No one has been knocking on their door demanding they appear…
George Garrett will shortly be a year dead and he seems on the way to being forgotten… his editors are all dead, his students remember him but none of them are powerful publishers… by the of his life he had been honored, feted and now… gone. he is mostly an anecdote instead of a read writer.
Chandler Brossard: in spite of Dalkey Archive, Steve Moore and others this man who invented the beat world and who was victim of the worst instance of the malicious power of a vengeful stupid reviewer, Anatole Broyard...
BS Johnson… is nearly gone away…
James Liddy will be remembered for maybe another year.. there might be a posthumous collected poems but then… can a hole be made for him in the history of Irish poets.. is there a need for another Irish poet?
UWE Johnson will never be republished in the US… the dreariest Palestinian propagandist will be published by the new publishers of translations before they get around to this writer who found a form for precisely describing the consequences of the divison of Germany and the how of history working on a person’s mind…
Glenway Wescott will never get pushed into world literature.. he has become a regionalist writer, something he despised
John Hawkes once a required writer in nearly every introduction to literature course in American universities in the 1960s... being forced to read him destroyed many a person's interest in modern writing
Louis Bromfield...
Ellen Glasgow...
Paul Metcalf...
Francis Stuart...
Wright Morris...
1.
The two greatest living writers who happen to be American are William T. Vollmann and James McCourt. I should really have included myself in that by saying the three greatest writers… because if you are not prepared to assert this self-evaluation you might as well stop right now. I also do not like giving into mentioning that McCourt and Vollmann are American. Writing is only writing and once a writer is provided with a nationality he ceases to matter in some essential way.
But I have given in and the occasion is the forthcoming publication of Vollmann’s IMPERIAL and within the year the second volume of McCourt’s great novel , NOW VOYAGERS which joins TIME REMAINING as being his claims upon the world’s attention
Vollmann of course has been far more prolific and I won’t bother to list all his books citing only : his three thousand page seven volume RISING UP AND RISING DOWN meditation on violent death and THE ROYAL FAMILY a novel loosely centered upon northern California now joined by IMPERIAL which creates the far south of California, which will appear in the summer.
Vollmann is our Balzac, our Tolstoy--- since people like such comparisons--- though I should avoid the our since Vollmann belongs to the world as surely as does Faulkner and Beckett. Soon enough his worlds will seem a permanent part of the world’s imagination.
James McCourt creates in TIME REMAINING the existence, the fate of what it means to be homosexual in the modern world… as it journeys forth on a train from New York to the Hamptons… in NOW VOYAGERS the journey is through both time and space and imagines a world that will never pass away even as it is so obviously dead, remembering as Celine has remarked, you have to be a little bit dead to be really funny.
Happily neither Vollmann nor McCourt's work can be enlisted in any cause outside of literature.
One can well imagine Vladimir Nabokov on a rainy day in Portal, Arizona housebound and turning away from the note cards for LOLITA picking up the latest from Vollmann, remarking how heavy the bound galleys are of IMPERIAL and saying to Vera that Georgi Ivanov would have liked this book, this sordid march, this squishing of language and how anyone who reads surely remembers Nina Berberova's portrait of the Ivanov's existence in Paris that she re-counted in THE ITALICS ARE MINE
One can well imagine Nabokov as he journeyed away from Portal and stopping say in Douglas for a night at the Gadsden Hotel, squeezing it into their budget as the hotel seemed so right after that version of the Alps that they had passed through circuitously leaving Portal and finding the first volume of McCourt's NOW VOYAGERS left there by Thornton Wilder in the dream that is time, and remarking again to Vera here like that McGonigle is another writer who has learned from Andrei Bely how to be truly in a city as was Bely in PETERSBURG.
UTTERLY FORGOTTEN.
While praising these writers I was thinking of writers who I knew who seemed to be well published, even known but now… utterly forgotten…
Chad Walsh and Bink Noll were poets both nationally published, reviewed and now gone… they had stocked my life at Beloit College 1962-
I used to tell a Bink Noll story and I went to Marion, Virginia where Walsh had been a boy and a proof reader for Sherwood Anderson’s last newspaper. Another gone writer. In the public library was a folder for Chad Walsh but nothing of course recently in it.
Richard M. Elman had been a professor at Columbia. He had my fellow students write my obituary. He had been a teacher to Richard Price but then had a falling out… he published more than 20 books and all of them are gone… a book of memoir/criticism was published and is vaguely in print Sun and Moon Press has two unpublished books in its file cabinets. No one has been knocking on their door demanding they appear…
George Garrett will shortly be a year dead and he seems on the way to being forgotten… his editors are all dead, his students remember him but none of them are powerful publishers… by the of his life he had been honored, feted and now… gone. he is mostly an anecdote instead of a read writer.
Chandler Brossard: in spite of Dalkey Archive, Steve Moore and others this man who invented the beat world and who was victim of the worst instance of the malicious power of a vengeful stupid reviewer, Anatole Broyard...
BS Johnson… is nearly gone away…
James Liddy will be remembered for maybe another year.. there might be a posthumous collected poems but then… can a hole be made for him in the history of Irish poets.. is there a need for another Irish poet?
UWE Johnson will never be republished in the US… the dreariest Palestinian propagandist will be published by the new publishers of translations before they get around to this writer who found a form for precisely describing the consequences of the divison of Germany and the how of history working on a person’s mind…
Glenway Wescott will never get pushed into world literature.. he has become a regionalist writer, something he despised
John Hawkes once a required writer in nearly every introduction to literature course in American universities in the 1960s... being forced to read him destroyed many a person's interest in modern writing
Louis Bromfield...
Ellen Glasgow...
Paul Metcalf...
Francis Stuart...
Wright Morris...
Subscribe to:
Posts (Atom)